Niedawno otrzymałem zadanie napisania e-maila dla szerokiego grona menedżerów średniego szczebla i personelu technicznego IT. Musiałem wyjaśnić technicznie, dlaczego zdarzenie miało miejsce i przedstawić kluczowe punkty kierownictwu, aby mogli działać na podstawie dostarczonych informacji. Po spędzeniu dużej ilości czasu na pisaniu tego e-maila zdałem sobie sprawę, że większość menedżerów prawdopodobnie nie przeczytałaby ściany tekstu i kilku sekcji z punktorami, które napisałem. Ponieważ nie miałem możliwości podzielenia wiadomości e-mail na dwie części (tj. Jedną techniczną i przegląd), zamieściłem sekcję „TL: DR” zatytułowaną „TL; DR - Overview” z parafrazą informacji technicznych w reszta e-maila.
Niektórzy członkowie zespołu wskazywali, że używanie wyrażenia „TL; DR” może zostać uznane za nieprofesjonalne. Żaden z nich nie potrafił dokładnie wskazać, dlaczego tak myśli, ale stwierdził, że prawdopodobnie nie powinienem używać tego wyrażenia w przyszłości. Po dalszym przemyśleniu może dojść do różnicy wieku. Nie uważam, aby wyrażenie „TL; DR” miało negatywne konotacje w jakimkolwiek sensie. Ale pracując ze starszym pokoleniem mogłem zobaczyć, jak niektórzy z nich mogą być zniechęceni myślą, że „Ten e-mail był za długi, nie przeczytałem go w całości”, jakkolwiek to prawda.
Czy używanie „TL; DR” w miejscu pracy (pisemne i ustne) jest nieprofesjonalne? Jeśli tak, dlaczego?