Sprawdź, jaka jest ich motywacja; i poproś ich o rozwiązanie problemu za Ciebie
Wydaje mi się, że Twój PL dyskryminuje / zastrasza pracowników mówiących po angielsku.
Do Twojej wiadomości, jeśli / zespół pozwoli na kontynuowanie nadrabiania zaległości w ekspresach do kawy w języku innym niż angielski, wtedy możliwe, że wszyscy będziecie odpowiedzialni (w zależności od lokalnych przepisów).
Ich motywacja
PL może zachowywać się w ten sposób złośliwie (próbując sprowokować cudzoziemców do porażki) lub przypadkowo / nieświadomie (np. Z powodu braku samoświadomości / świadomości innych; lub braku zaufania do swoich własną umiejętność posługiwania się językiem angielskim)
„Nie przypisuj złośliwości temu, co można wytłumaczyć niekompetencją”
To jest powiedział, że tego rodzaju zachowania mogą być wynikiem pewnych głęboko zakorzenionych wartości / niepewności / przeszłych niesprawiedliwości. Dlatego uważaj, aby nie naciskać zbyt mocno, aby nie stać się celem; i nie próbuj wygrywać (to zła motywacja) i nie próbuj odkrywać wszystkiego za jednym zamachem, zachowaj spokój i graj w długą grę.
Sugerowałbym zrobienie dwóch rzeczy:
„ Uzyskaj wyjaśnienie ” od kierownictwa, że „spotkania” to „za każdym razem, gdy grupa razem omawia coś na temat projektu / pracy” (spróbuj zadawać offline, ale poproś kierownictwo o odpowiedź za pomocą komunikacji grupowej).
Poproś ich o rozwiązanie problemu, korzystając z obserwacji i pytań „Jak”
(A „Jak pytanie” jest pytaniem otwartym, które sprawia, że osoba, z którą negocjujesz, wychodzi z głowy i rozwiązuje problem za Ciebie.)
Zrób obserwację na jednym z „ spotkania przy kawie ”. Coś w stylu „Wygląda na to, że <ABC> i <XYZ> nie będą wiedzieć, że rozmawialiśmy lub będziemy mogli dodać ich wkład”
Następnie zadaj pytanie „Jak *” skierowane do PL: „W jaki sposób <ABC> i <XYZ> będą wiedzieć, o czym rozmawialiśmy?” Jeśli PL spróbuje to zmienić i zmusi Cię do przekazania go im, zadawaj dalsze pytania: „Jak będą mogli podzielić się swoim wkładem w to, o czym rozmawiamy?”
Kolejna obserwacja &, jakie pytanie możesz zadać, brzmi: „Wydaje się, że tak jak Ty (PL) nie czujesz się komfortowo podczas spotkań w języku angielskim. Jak możemy sprawić, by spotkania w języku angielskim były bardziej efektywne?”
Uważaj, aby nie zakręcić swojego PL (nikt tego nie lubi) i upewnij się, że nie przegapisz kluczowego punktu („spotkania w języku angielskim”) w pytaniu. Ponownie zadaj pytanie (być może w inny sposób), jeśli PL próbuje odpowiedzi, która upuszcza mówienie w części angielskiej.
Dokonując obserwacji i zadając pytania, zwróć uwagę na wskazówki, co tak naprawdę motywuje PL. Poszukaj rzeczy, która naprawdę ich niepokoi. Wiedza o tym może pomóc odkryć prawdziwy problem. Miej otwarty umysł, może to być coś zaskakującego, o czym nigdy byś nie pomyślał. Dobrze jest, jeśli możesz połączyć się z kimś w parę, tak aby jedno z was zadawało pytania, podczas gdy drugie robiło obserwacje / zadawało pytania „Jak”.
Uwaga również : że przykładowe obserwacje i jak pytasz, używając słowa spotkanie do opisania nadrabiania zaległości przy kawie, więc subtelnie przeredagowałeś podstępną pętlę z powrotem w to, czym są „spotkanie”.
Również bardzo ważne , robiąc to, NIGDY nie zadawaj pytań, które mają odpowiedź Tak lub Nie ; muszą one zawsze być otwarte . Może to wymagać trochę praktyki.
Kredyt tam, gdzie należy się kredyt : Większość tego pochodzi z książki: Nigdy nie dziel różnicy: negocjuj tak, jakby zależało od twojego życia On It., Autorstwa Chrisa Vossa
Gorąco polecam, zarówno do efektywnej pracy z współpracownikami, jak iz dziećmi Ha ha.